和訳
この街はダイアモンドでできている
ガラス質は明日も大きくなる
俺たちを分かつ自由では。
それらは俺を追いかけてくる
1984をフラッシュバックする
誰がお前のドアを"ノック"するのか
ある暴動を始める思想
やつらは今も俺を追いかけてくる
人生はみなが同じってわけじゃない
俺もこの街の一人ではあるが。
火花は炎へと変わる
俺の頭の中にあるものを持っていく気なのか?
そして、俺が死んだら俺を消すつもりなのか?
その未来は今のことだから
そして、俺は消えかかっている。
もう夜になった
お前は俺を光から救うことができるのか
その未来はここにあるから
そして、これが俺の消える様だ
螺旋を走り抜ける
優れたやつらの光とともに
進歩を叫んで示すのは生き残ること
最後のページをとって読んだら、俺と会おう
わかるよな、わからなくても
破る誓いなどない
望みの綱などない
俺の英雄は、お前にとっては浮浪者
やつらは俺を今も追ってくる
人生は単なる神の戯言
俺もその一人
でも、火花は炎へと変わる
自分に相応しいものを身に着ける
お前が捧げたものが復讐だというなら、
あの未来は今だから
そして俺は消えゆく
俺は夜へと沈みゆくだろう
明かりを消すところ
あの未来はここにあるから
そしてこれが俺の消え様
そして、結末はそいつをどうするか
それが探しているもの
これがあの未来
あの未来は今だ
消える
俺は消える
さあ、明かりを消そう
君の心の中での空は青い
明かりを消そう
君の中に入りこむだろう
単語、表現
come after:追いかけてくる
1984:1984という小説のこと。全体主義的な近未来を題材にしている。
knock-knocking ~ door: Bob dylanの曲 Knockin' On Heaven's Doorの詞が元。
pariah:社会ののけ者、パーリア(インドのカースト制で最下級の人々)
意味とかメモ
オフスプリングのアルバム Days Go Byの一曲目
歌詞の意味は、はっきりとはいいがたいですが、
追いかけてくる死と全体主義的抑圧とか暗い未来についてを意識しながら、未来のことを考えて今行動しようと思おうとしている、感じでしょうか
原詩
This city's made of diamonds
And tomorrow glass will grow
On the freedoms that divide us
They're coming after me
Flashback 1984
Now who's knock-knocking at your door?
A thought that starts a riot
They're coming after me nowLife is not the same
I am one but
Sparks turn into flamesWill you take what's in my head?
And erase me when I'm dead?
Cause the future is now
And now I'm disappearingThe day has turned to night
Can you save me from the light?
Cause the future is here
And this is how I disappearRunning down a spiral
With the light of better men
Shouting progress is survival
Take one last look and see me
Now you see me, now you don't
No vow to break
No string of hope
My hero, your pariah
They're coming after me nowLife is just God's game
I am one but
Sparks turn into flamesAnd you get what you deserve
When revenge is what you serve
Cause the future is now
And now I'm disappearingI'll sink into the night
And I'm turning off the lights
Cause the future is here
And this is how I disappearSo the end's what you make it
And that's what you're looking for
This is the future
The future is nowDisappear
I disappearNow turn off the lights
The skies are blue inside you
Turn off the lights
They'll get inside of youWill you take what's in my head?
And erase me when I'm dead?
Cause the future is now
And now I'm disappearingThe day has turned to night
Can you save me from the light?
Cause the future is here
And this is how I disappearDisappear
I disappear