Zlichのアルバム「321」に収録されている曲
実はカバー曲で、ブルースロックバンド「Sensational Alex Harvey Band」の楽曲です
歌詞は、沼蛇にしてくれ、
沼に隠れている蛇みたいに、一見カップルみたいに見えるだとか、仲いいパートナーにみえるようにだとか、それっぽくふるまってくれよ、みたいな感じでしょうか
和訳
なあ沼蛇
俺を君の沼蛇にしてくれよ、本物が来出す前に
俺を君の沼蛇にしてくれよ、本物がやってくる前に
祈祷師になりたいんだ、お、俺は君をダメにしたくないんだ
なあ沼蛇
君のカーペットをブラッシングしてあげるよ
コーヒーをベッドまでもっていくね
君のカーペットをブラッシングしてあげるよ
コーヒーをベッドまでもっていくね
枕を揺らして、頭の下でうまくやるから
俺を君の沼蛇にしてくれよ
俺を君の沼蛇にしてくれよ
俺を君の沼蛇にしてくれよ
俺を君の沼蛇にしてくれよ
なあ沼蛇
なあ沼蛇
単語、表現
medicine man:祈祷師
歌詞
Hey swampsnake
Let me be your swampsnake till the real one comes around
Let he be your swampsnake till the real one comes along
I wanna be the medicine man and I I won't do you wrongHey swampsnake
Let me brush your carpet
Bring you coffee in your bed
Let me brush your carpet
Bring you coffee in your bedLet me shake the pillows
Make it underneath your headLet me be your swampsnake
Let me be your swampsnake
Let me be your suampsnake
Let me be your swampsnakeHey swampsnake...
hey swampsnake