和訳
恐怖はない
望みもない
正義もない
間違いもない
ただ音を大きくしろ
ただ音を大きくしろ
ただ音を大きくしろ
感触はない
過去はない
運命もない
思想もなく
ルールもない
話される言葉
傷ついた心
即席の夢
ただ流せ
時間を無駄にしている
ただ進め、進め
ただ流せ
人生を無駄にしている
ただ転がり続けろ
ただ音を大きくしろ
お前の部屋で
ただ音を大きくしろ
誰も気にはしない
ただ流せ
痛みはない
助けもない
疑うこともない
名前もない
ただ楽しくしろ
ただ楽しくしろ
ただ楽しくしろ
続けろ
憎しみはない
優雅さもない
害もない
真実もない
空の容器
跳んだものは落ち
無くして見つかる
ただ進め進め
ただ流せ
人生を無駄にしている
ただ転がり続けろ
ただ音を大きくしろ
お前の部屋で
ただ音を大きくしろ
誰も気にはしない
ただ流せ
雪が降ってるって聞いてる
今年はどんどん寒くなってるね
心の中で僕がどう感じているか
集中力を失いながら
もう少し時間が必要だ
そしたらいくらか上手くいきそうなんだ
ただもう少し時間がひつようなんだ
ただ進め進め
ただ流せ
人生を無駄にしている
ただ転がり続けろ
ただ音を大きくしろ
お前の部屋で
ただ音を大きくしろ
誰も気にはしない
ただ流せ
意味やメモ
エルレガーデンのアルバム「ELEVEN FIRE CRACKERS」の収録曲で、最後のシングル曲。
歌詞は、ただ突き進め、おっきい音で演奏しろ、ですね。
曲名のサラマンダーっていうのはトカゲのことですが、というのも
トカゲってやたら突進したりすることがあるからかなと。
原詩
There ain't no fear
There ain't no hope
There ain't no right
There ain't no wrongJust make it loud
Just make it loud
Just make it loud
I feel no touchThere ain't no past
There ain't no fate
There ain't no thoughts
There ain't no rulesSpoken words
Broken hearts
Instant dreamsJust let it slide
Wasting time
Just keep it goin' and goin'
Just let it slide
Wasting life
Just keep it rollin' and rollin'
Just make it loud
In your room
Just make it loud
No one cares
And just let it slideThere ain't no pain
There ain't no help
There ain't no doubt
There ain't no nameJust make it fun
Just make it fun
Just make it fun
Carry onThere ain't no hate
There ain't no grace
There ain't no harm
There ain't no truthEmpty bowls
Springer falls
Lost and foundJust keep it goin' and goin'
Just let it slide
Wasting life
Just keep it rollin' and rollin'
Just make it loud
In your room
Just make it loud
No one cares
And just let it slideNow I hear it snows
This year is getting colder
How I feel inside
Losing my concentration
Now I need more time
Somehow I'll make it through
I just need more timeJust keep it goin' and goin'
Just let it slide
Wasting life
Just keep it rollin' and rollin'
Just make it loud
In your room
Just make it loud
No one cares
And just let it slide