カテゴリー

Magical Mystery Tour The Beatles

Strawberry Fields Forever / The Beatles 【和訳】

2020年2月18日

ビートルズのアルバム「Magical Mystery Tour」の収録曲

 

歌詞ですが、Strawberry fieldsとはどうやらジョン・レノンの幼少期過ごした場所に関係するようです。(Strawberry fieldという孤児院にジョンは入っていた)

フワッと、過去の自分を思い出しているような、そんな気分を書いていたのかと思いました。

和訳

君も行こうよ、僕はストロベリーフィールズに行くからさ
現実のものなどない、何も悩むことはない
ストロベリーフィールズよ永遠に

目を閉じて生きるのは容易い、
見てるもの全てを誤解してさ
誰かになろうとするのは大変だけど、ちゃんとうまくいくよ
僕にはあんまり関係ないけど

君も行こうよ、僕はストロベリーフィールズに行くからさ
現実のものなどない、何も悩むことはない
ストロベリーフィールズよ永遠に

僕の思う人はだれも自分の木の中にはいない
つまり高いか低いかなんだ
それは君にはできないということ、まあ、チャンネルをあわせて、それで大丈夫
そんなに残念なことじゃないよ

降ろしてね、僕はストロベリーフィールズに行くから
現実のものなどない、何も悩むものはない
ストロベリーフィールズよ永遠に

いつだって、ノー、それが僕なんだと時々思う
でもさ、それが夢で出た時わかったんだ
ノーだと思ったら、イエスなんだと、全く大間違い
僕の中には齟齬があるんだということだと思う

君も行こうよ、僕はストロベリーフィールズに行くからさ
現実のものなどない、何も転がっちゃいない
ストロベリーフィールズよ永遠に
ストロベリーフィールズよ永遠に
ストロベリーフィールズよ永遠に

 

単語、表現

hang about:時間を取られる、気持ちが引っかかる

 

歌詞

Let me take you down, 'cause I'm going to
Strawberry Fields
Nothing is real, and nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see
It's getting hard to be someone, but it all works out
It doesn't matter much to me

Let me take you down, 'cause I'm going to
Strawberry Fields
Nothing is real, and nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

No one I think is in my tree
I mean it must be high or low
That is you can't, you know, tune in, but it's all right
That is I think it's not too bad

Let me take you down, 'cause I'm going to
Strawberry Fields
Nothing is real, and nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

Always, no, sometimes think it's me
But you know I know when it's a dream
I think a "no", I mean, a "yes", but it's all wrong
That is I think I disagree

Let me take you down, 'cause I'm going to
Strawberry Fields
Nothing is real, and nothing to get hung about
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever
Cranberry sauce

-Magical Mystery Tour, The Beatles

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.