カテゴリー

Aerosmith Aerosmith

One Way Street / Aerosmith 【和訳】

2020年2月15日

エアロスミスのセルフタイトルのデビューアルバム「Aerosmith」収録の曲。

ブルース風で演奏時間も長めの、彼らには少し珍しいタイプの曲。

でもブルース風と言っても即興ぽくなく、リフで引っ張りつつ構成的なとこもあり、ハードロックになりかけのブルースと言うか、

のちの彼らっぽさが出てますね。

当時はストーンズのコピーだなんて言われてましたが、こういう雰囲気って、ストーンズは出せなかったでしょう。

 

作詞作曲ともにスティーブンです。デビューアルバムは大半彼が作詞作曲までやってますね。

この時期は彼一人がバンドを引っ張っている雰囲気が、後以上に強いように思います。

 

歌詞は、会話ややり方が一方通行な関係、ってところでしょうか?

和訳

なあ、あちらをご覧になれよ
僕が何を見ているのかって
ああ、あの昔の偽物がさ、追いかけてくるんだ
君が彼女に、俺が街にいないって伝えたと思ったんだけど
彼女がどうして僕がふらついていることを知ってたんだろうね
言うんだ、聞けよ、ねえ
時間を無駄にするな
君は何回でも来るけど、
同じことばかり聞かされるんだぞ
千もの男の子がいるじゃないか
君は彼らが必要だというし、
君にとって十分なしろものだろ
そして俺は自由になるんだ

ここんところは大変だったからさ、もう
やりくりするのも、そうほんとさ
でさハニー、
一方通行なんだよ
僕は反対方向に行くしかないね

彼女のことわかってるって思った
控えめな娘でさ
まさか僕の太陽が、そんなにも暗くなるなんてことありえないはず
彼女は会話するのは好きだと言うだろうけど、
僕は自分の立場は保つ人間なんだ
一方通行の町だ
わかってると思った
すごく残念だよ
君のために踊ろう

ここんところは大変だったからさ、もう
やりくりするのも、そうほんとさ
でさハニー、
一方通行なんだよ
僕は反対方向に行くしかないね

ハハハ、なあ愛しい人の話をしてるんだ
君のパンツに書き込まれたチョウチョをみてたんだ
自分もそんなふうに

こっちにはなにもない
見せたことはなかったね
はっきりさせたんだ
君のことが知れて嬉しいよ
男兄弟にスパイクっているでしょ
彼は誠実だね
でも君はいつも悪魔に怒っているみたいだ
俺が悪い態度を制しただなんていうなよ
もう全部忘れたさ
君が無礼すぎただけだよ
君の果実は腐ってる
僕はなんとか保たせようと頑張ってるんだよ
もう、君から聞けることは
くだらない話以外の何でもなさそうだね

ここんところは大変だったからさ、もう
やりくりするのも、そうほんとさ
でさハニー、
一方通行なんだよ
僕は反対方向に行くしかないね
ここんところは大変だったからさ、もう
やりくりするのも、そうほんとさ
でさハニー、
一方通行なんだよ
僕は反対方向に行くしかないね

 

単語、表現

yonder:向こう、あそこの(古い言い方)
bogus:偽の
cagey:遠慮がちな、抜け目のない
on the level:公明正大に、正直に
tude:良くない態度

 

歌詞

Hey look yonder
What's that I see
Well that old bogus honey
Coming after me
I thought you told her
I was out of town
I wonder how she know'd
I was hanging around
Say, listen baby
Don't go wasting your time
You keep a-comin' 'round
You'll hear the same old line
You got a thousand boys
You say you need 'em
You take what's good for you
And I'll take my freedom

Cause a-lately it's been so hard, now
To make ends meet, oh yes it has
And honey, oh hey it's a
One Way Street
And I'm going the other way
(heh, heh, heh)

I thought I knew her
My cagey lady
How could my sunshine
Be so damn shady
She'll say she loves to talk
A conversation
But I'm the one
Who makes my situation
It's one way city, mmh
And I thought I knew
It's such a pity, honey
I'm dancing for you

Cause a-lately it's been so hard, now
To make ends meet, oh yes it has
And honey, oh hey it's a
One Way Street
And I'm going the other way
(heh, heh, heh)

(Ha ha ha, you know what I'm talking about baby)
(I've seen that butterfly you tattooed on your pants)
(I'm gonna ge' me some of that yeah-heh-heh!)

There's nothing over here
I never showed you
I made it pretty clear
I'm glad to know you
You know your brother Spike
He's on the level
But you always looking
Like you're mad at the devil
Don't say I copped a 'tude
It's all forgotten
It's just you're much too rude
Your fruits are rotten
You know I work so hard to keep it alive
Now all I hear from you
Is nothing but jive

Cause a-lately it's been so hard, now
To make ends meet, oh yes it has
And honey, oh hey it's a
One Way Street
And I'm going the other way
(heh, heh, heh)
Cause a-lately it's been so hard, now
To make ends meet, oh yes it has
And honey, oh hey it's a
One Way Street
And I'm going the other way
(heh, heh, heh)

You're heading down a one way street
You're fooling everybody you meet
I said, you're heading down a one way street
You're fooling everybody you meet
I said, you're heading down a one way street
You're fooling everybody you meet
I said, you're heading down a one way street
You're fooling everybody you meet
You got to get yourself back on your feet
Yeah baby

Oh baby
Lovin everybody yoo-hoo

Come at everybody
Chewin' everybody
Foolin' everybody
Lovin' everybody
Leavin' everybody yoo-hoo

-Aerosmith, Aerosmith

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.