正確で読みやすい訳をのっけていきます。リクエストの受付もしています。コメントにて受け付けています。曲名とアーティスト名をお願いします。

Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説

カテゴリー

Thomas Rhett

Remember You Young / Thomas Rhett 【和訳】

投稿日:2019年4月30日 更新日:

 

Thomas Rhettの楽曲。アルバム「Center Point Road」に収録され発表されました

 

歌詞は、印象深い時を共にした仲間や子供たちは、いつまでたってもその時の(若いままの、小さいままの)姿で覚えてるし、思い出すよなあ、、、としみじみしている感じ。

 

和訳

なあ、僕と一緒に育った仲間たちよ
皆かたぶつだったけど、今じゃ結婚してる
バカにしてない?そんな昔じゃないよ
天井を壊したよね、あの赤い光の町
でさあ、親友、あの赤ワインをちびりちびりしながら
粋な感じで、ソファにもたれてさ
君らは笑って、僕は君らがテキーラのショットをやるのを眺める
そして、カレッジーバーを閉めるんだ

どれだけ時間が過ぎようが
どれだけ僕らが大人になろうが
よくもわるくも、今から永遠に
若いときの君たちを思い出すよ

で、やあ、赤ちゃんたち、カーペットでもがいてる
そうさ、ずっと小さいままじゃいないからね
いつか、ここからいなくなるだろう、でもいまはまだここにいる
この無邪気さはね、君たちがいなくなったあとも

だって、どれだけ時間が過ぎようが
どれだけ僕らが大人になろうが
よくもわるくも、今から永遠に
若いときの君たちを思い出すよ

ウォーオーオー...

ああ、僕はこう望むよ
僕らが天国へ行くころ、彼は子供の時の僕ら皆を見てる
恥もなく痛みもなく、理想的に、案じながら
僕らの下全ての悪いことを許すんだ

だって、どれだけ時間が過ぎようが
どれだけ僕らが大人になろうが
よくもわるくも、今から永遠に
若いときの君らを思い出すよ

ウォーオーオー...
若いときの君たちを思い出すよ

 

 

訳注

君とか、君たち、としている部分は基本的に全てyou

特に判別する方法もないですが、1番Aメロのbuddies(仲間)、2番Aメロのbabies(赤ちゃんたち)のこととすれば、全て君たち、君ら、などが良いかも。

 

 

単語、表現

straight-laced:かたぶつな、堅苦しい
sip:少しずつ飲む
kick back:もたれてリラックスする

 

 

歌詞

Hey, buddies that I grew up with
All straight-laced and married up now
You ain't foolin' me, wasn't long ago
We tore the roof off that one red light town
And hey, darlin', sippin' that red wine
All classy, kicked back on the couch
You smile and I see ya shootin' tequila
Us shuttin' them college bars down

And no matter how much time goes by
And no matter how much we grow up
For worse or for better, from now 'til forever
I'll always remember you young

And hey, babies, crawlin’ on the carpet
No, you won’t be that little for long
One day, you’ll move away, but you’re still gonna stay
This innocent after you’re gone

'Cause no matter how much time goes by
And no matter how much we grow up
For worse or for better, from now 'til forever
I'll always remember you young

Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh, oh

Yeah, I hope when we get to Heaven
He looks at us all like we're kids
Shameless and painless and perfect and anxious
Forgives all the wrong that we did

And no matter how much time goes by
I know we'll never have to grow up
We'll say for worse or for better, from now 'til forever
I'll always remember you young

Whoa-oh-oh, oh
I'll always remember you young

-Thomas Rhett

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.