カテゴリー

Help! The Beatles

I've Just Seen a Face / The Beatles 【和訳】

2019年3月1日

意味やメモ

ビートルズのアルバム「Help!」の収録曲

作詞作曲はレノン・マッカートニーですが、実質ポールの曲のようです

邦題は夢の人

 

歌詞は、夢に出てくる彼女、という感じ。

 

和訳

ある顔を見たことがある
あの時、僕らが出会った場所は忘れられないよ
彼女はただ僕を求めていて
僕は、僕らの出会った世界を求めていた

それがまた違う日だったら、
僕は違った道を見つめていたかもしれなし
気づくこともなかっただろう
でも実際にこう、今夜僕は彼女を夢に見るだろうね

落ちていく、僕は落ちていく
そして彼女は僕を呼び戻し続ける

こういうものの類は知らなかった
僕は孤独だったし、見落としていたし、視界から除外していた
でも他の娘なんて絶対いない
こんな感じでさ、ディディディ...

落ちていく、僕は落ちていく
そして彼女は僕を呼び戻し続ける

落ちていく、僕は落ちていく
そして彼女は僕を呼び戻し続ける

ある顔を見たことがある
あの時や、僕らが出会った場所は忘れられないよ
彼女はただ僕を求めていて
僕は、僕らの出会った世界を求めていた

落ちていく、僕は落ちていく
そして彼女は僕を呼び戻し続ける

落ちていく、僕は落ちていく
そして彼女は僕を呼び戻し続ける

落ちていく、僕は落ちていく
そして彼女は僕を呼び戻し続ける

 

訳注

I want all the world to see we've met
僕は、僕らの出会った世界を求めていた

直訳は、僕らが出会うことを経験した全世界を僕は求める
seeは、~を経験する、という意味でとっています

 

歌詞

I've just seen a face,
I can't forget the time or place
Where we just met.
She's just the girl for me
And I want all the world to see
We've met, mm-mm-mm-m'mm-mm

Had it been another day
I might have looked the other way
And I'd have never been aware.
But as it is I'll dream of her
Tonight, di-di-di-di'n'di.

Falling, yes I am falling,
And she keeps calling
Me back again.

I have never known
The like of this, I've been alone
And I have missed things
And kept out of sight
But other girls were never quite
Like this, di-di-di-di'n'di.

Falling, yes I am falling,
And she keeps calling
Me back again.

Yeah!
Bup-a-lup-bup!

Falling, yes I am falling,
And she keeps calling
Me back again.

I've just seen a face,
I can't forget the time or place
Where we just met.
She's just the girl for me
And I want all the world to see
We've met, mm-mm-mm-di-di-di.

Falling, yes I am falling,
And she keeps calling
Me back again.

Falling, yes I am falling,
And she keeps calling
Me back again.

Oh, falling, yes I am falling,
And she keeps calling
Me back again.

-Help!, The Beatles

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.