オジー・オズボーンのアルバム「Ozzmosis」の収録曲で、シングル曲
前作「No More Tears」で引退宣言をしたオジーでしたがこのアルバムでカムバックしていますが、
アルバムオープニングのこの曲の歌詞では、そんな情景を「弁護士ペリー・メイソン」に重ねています。
ちなみに、ペリー・メイソン、とはE・S・ガードナーの書く小説の主人公として登場する弁護士探偵。映画にもなっています
依頼人が無罪であると感じなければ依頼は引き受けないものの、一度引き受けたら昼夜問わず活動し違法すれすれの手法まで用いて何が何でも立ち向かっていく人物です
オジーもメタルの重鎮としてカムバックを求められ、戻ってきた。そんな感じでしょうか。
実際、このアルバムは各国で当時のオジー史上もっとも上のチャートまで登りました。
メタル界が一時期下火になる中、オジーというポピュラーなアイコンが存在が求められていたのでしょう。
一曲目のこの曲はモダンですが、ヘビーな良いメタルで、大好きです←
オジーは昔から活動しているものの、個々の作品は変化があって時代の一番良いところを行く感じがありますね。
和訳
ディナーへ行く途中、引き金が引かれると
不意に彼は引き止められ、
夜中のうちにいなくなってしまうだろう。
道端で踊りながら、必死にもちこたえていると、
どこからともなくでてきた銃が、
彼の妻を未亡人へと変えてしまった。
気にしないよ、ランウェイを行く一つの事件ファイル
いい気分だよ、友よまたな
それが、繰り返し繰り返し、、
だれにこの事件をお願いできるというんだ
ペリー・メイソンが必要なんだ
君をいるべき場所へと引っ張ってくる誰かが
また、ペリー・メイソンを呼ぶ
描かれた馬に乗って、子どもたちも好きみたいだ
君は彼らの顔をみたらわかるよ。
どれだけ彼らがそこに吹く風が好きか
こっちは自分のこととだけ気にすることにするよ、ママがいつも言ってたようにね
でも、僕が彼らを助けようとしなければ、
彼らが第一面をかざることになるかもね
気にしないよ
一線ひこう、矢を一本引き出してくれ
いい気分だよ、友よまたな
それが、繰り返し繰り返し、、
だれにこの事件をお願いできるというんだ
ペリー・メイソンが必要なんだ
君をいるべき場所へと引っ張ってくる誰かが
また、ペリー・メイソンを呼ぶ
終わったら起こしてくれ
そして、大丈夫だと言ってくれ
ただ話し続けるんだ、ベイビー
夜じゅうこれをやっていたんだ
君は僕にどれだけ与えてくれたんだよ
きっと大丈夫だ、って言ってくれ
それでは、友よまたな
それが、繰り返し繰り返し
だれにこの事件をお願いできるというんだ
ペリー・メイソンが必要なんだ
君をいるべき場所へと引っ張ってくる誰かが
また、ペリー・メイソンを呼ぶ、また。
単語、表現
for dear life:命がけで、全力を尽くして
out of nowhere:どこからともなく
put in place:を導入する、整備する、
see it on someone's face:それは顔をみればわかる
wind up:ねじを巻きあげる、~を終える、最後には~になる
on the front page:(新聞の)第一面
歌詞
On his way to dinner
When it took him by surprise
And with one pull of the trigger
He would vanish overnight
Dancing by the roadside
Holding on for dear life
Then a gun from out of nowhere
Made a widow of his wifeI don't mind
Single file down the runway
Feeling fine
And I'll see you my friend
Over and over againWho can we get on the case?
We need Perry Mason
Someone to put you in place
Calling Perry Mason again, againRiding painted horses
Oh the kids they love it so
You can see it on their faces
How they love the wind to blow
Minding my own business
Like my mama always said
But if i don't try to help them
They could wind up on the front pageI don't mind
Draw the line, then draw me an arrow
Feeling fine
And I'll see you my friend
Over and over againWho can we get on the case?
We need Perry Mason
Someone to put you in place
Calling Perry Mason again, againWake me when it's over
Tell me it's all right
Just keep on talking baby
I've been doing this all night
How much did you give me
Tell me it'll be all rightWho can we get on the case?
We need Perry Mason
Someone to put you in place
Calling Perry Mason again, again