意味やメモ
TMGのアルバム「TMGⅠ」の収録曲
曲名の訳は、「僕の言い訳」
曲名通り、歌詞は、僕はいまちょっとクレイジーな状態だけど、君が僕との時間を必要とするなら別にいいじゃないか、というようなもの
和訳
最近、僕は漂流してる、そよ風に吹かれる葉のように
向かっているところなんてわからない
わからないよ、そう
最近君が僕に言いたいことが、僕に発見できたんだ
制御出てきてない
何を君が考えているのか
それは多分、僕がクレイジーだってこと
まあ、確かにわかった
い続けるよ
明日もいるよ、君が求めてるこの時を与えられる限りは
しっかり踏みしめて、君をずっと愛すよ
自分の心の中に君を感じているなら簡単さ
自分の心の中に君を感じているなら簡単さ
多分君は僕に、何か、
決断しないことが必要だと言ったらいいんだ、耐えてくれ
石ころを動かしてどっかやるんだ、
未来への展望をごらんよ
君は何を言っているんだい
それは多分、君にはただ僕がいいだろうってことだよ
い続けるよ
明日もいるよ、君が求めてるこの時を与えられる限りは
しっかり踏みしめて、君をずっと愛すよ
自分の心の中に君を感じているなら簡単さ
自分の心の中に君を感じているなら簡単さ
い続けるよ
明日もいるよ、君が求めてるこの時を与えられる限りは
しっかり踏みしめて、君をずっと愛すよ
自分の心の中に君を感じているなら簡単さ
自分の心の中に君を感じているなら簡単さ
単語、表現
indecision:優柔不断
roll away:転がって消える、動かして消す
原詩
Lately I've been floating
Like a leaf on a breeze
Not knowing where I'm going
Not knowing, yeah
Lately I've discovered what you mean to me
Losing all my controlWhat is it you're thinking
That maybe I'm crazy
Well I know for sureI'll stay on
Stay for tomorrow
As long as I can give you what you need this time
I'll stand ground
To love you forever
Easy when I'm feeling you inside my mind
Easy when I see you as my alibiMaybe you can tell me
What it is we need
Full of indecision, hold on,
Maybe you can roll away the stone and see
A look into the future, yeahWhat is it you're saying
That maybe I just might be good for youI'll stay on
Stay for tomorrow
As long as I can give you what you need this time
I'll stand ground
To love you forever
Easy when I'm feeling you inside my mind
Easy when I see you as my alibiI'll stay on
Stay for tomorrow
As long as I can give you what you need this time
I'll stand ground
To love you forever
Easy when I'm feeling you inside my mind
Easy when I see you as my alibi