カテゴリー

ELLEGARDEN ELLEGARDEN

STUPID / ELLEGARDEN 【和訳】

2018年10月16日

ごく初期の自主制作CDの表題曲でもあり、セルフタイトルのファーストアルバム「ELLEGARDEN」の2曲目。

 

歌詞は、一緒に何かの問題と戦っている仲間なのに嫌味なことばかり言う、非協力的な関係者のこと。

 

職場とかの嫌な同僚とか上司そんな感じでしょうか。

もしくは、案外バンド仲間だとかと邪推してみたり。

古い曲なので、歌詞の内容が実際のことだとしても、それはエルレやってる時のこととも限らないかと思います。

和訳

僕らはあんたの造った壁と戦ってきた
あんたは今じゃ僕らの一員だから
僕らはあんたの掘った入り江を泳いできた
あんたは今じゃ僕らの一員だからね

誰もが僕がとても大雑把だっていうかな、でもそれの何が悪いんだ
誰もが僕がとても向こう見ずだっていうかな、でもそれの何が悪いんだ

自分の権利や富、あんたの嫌な感じの薄笑いに
僕は無関心
必要なのは自分の車や、ステレオ
あと君から離れた少しの自分の時間だ

僕らはあんたの造った壁と戦ってきた
あんたは今じゃ僕らの一員だから
僕らはあんたの掘った入り江を泳いできた
あんたは今じゃ僕らの一員だからね

自分の権利や富、あんたの嫌な感じの薄笑いに
僕は無関心
必要なのは自分の車や、ステレオ
あんたが「なあ、君ってバカだなあ」っていうのには飽き飽きしてるよ

僕らはあんたの造った壁と戦ってきた
あんたは今じゃ僕らの一員だから
僕らはあんたの掘った入り江を泳いできた
あんたは今じゃ僕らの一員だからね

僕は日に日に弱っていく
僕は日に日に弱っていく
僕は日に日に弱っていく
なんで友達だというのがわからないの、くそったれ

もう今じゃ自分をここから追い出してくれる人を探している
ねえ、君の心の中に一度そういうの垣間見た気がするよ

あんたは言う、「ここにサインして、そしたらあなたは自由です」
僕にはこう聞こえる
「ここにサインして、そしたら君は死亡です」
あんたが言うことを聞くのも嫌だね

僕らはあんたの造った壁と戦ってきた
あんたは今じゃ僕らの一員だから
僕らはあんたの掘った入り江を泳いできた
あんたは今じゃ僕らの一員だからね

僕らはあんたの造った壁と戦ってきた
あんたは今じゃ僕らの一員だから
僕らはあんたの掘った入り江を泳いできた
あんたは今じゃ僕らの一員だからね

僕は日に日に弱っていく
僕は日に日に弱っていく
僕は日に日に弱っていく
なんで友達だというのがわからないの、くそったれ

 

単語、表現

creek:入り江、小川
reckless:向こう見ず

 

歌詞

“We've been fighting against the wall which you have built
'Cause you're already one of us now
We've been swimming across the creek which you have dug
'Cause you're already one of us now”

Like anyone would say I'm so careless What's wrong with that
Like anyone would say I'm so reckless What's wrong with that

I'm indifferent to my rights to my wealth
and to your ugly faint smile
All I need is my car is my stereo
and a little time of mine away from you

Like anyone would say I'm so mindless What's wrong with that
Like anyone would say I'm motionless What's wrong with that

I'm indifferent to my rights to my wealth
and to your ugly faint smile
All I need is my car, is my stereo
I'm tired of hearing you say “Hey man, you're stupid”

You said “We've been fighting against the wall which you have built
'Cause you're already one of us now
We've been swimming across the creek which you have dug
'Cause you're already one of us now”

I'm growing sick day by day
I'm growing sick day by day
I'm growing sick day by day
Why can't you see you are not my friend? You bitch!

I am looking for someone to get me out here now
Well I thought I found it out once in your eyes

I am still fighting for something to help me out here now
Well I thought I found it out once in your minds

You said“Sign here, and you are free”
To me it sounds like this
“Sign here, and you are dead”
I'm tired of hearing you say

“We've been fighting against the wall which you have built
'Cause you're already one of us now
We've been swimming across the creek
which you have dug 'cause you're already one of us now”

Hey“We've been fighting against the wall which you have built
'Cause you're already one of us now
We've been swimming across the creek
which you have dug 'Cause you're already one of us now”

I'm growing sick day by day
I'm growing sick day by day
I'm growing sick day by day
Why can't you see you are not my friend? You bitch!

-ELLEGARDEN, ELLEGARDEN
-

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.