カテゴリー

Blizzard of Ozz Ozzy Osbourne

Mr. Crowley / Ozzy Osbourne 【和訳】

2018年10月3日

 

 

和訳

ミスタークロウリー、あなたの頭の中では何が進んでいたの
ミスタークロウリー、死人と話をしたの
貴方の生活スタイルは私にはとても悲劇的にみえる
そういう全てのスリルで。
貴方は魔法ですべての人々をもてあそんだ
そう、あなたはサタンの呼ぶ声を待っていた

ミスターチャーミング、あなたは自分のことを純粋だと思っていたの
ミスターアラーミング、夜のつながり
神聖なものたちを暴露する
この地球へ掲示する
秘密の目に構想される
後産をあたり一面にまきちらす

ミスタークロウリー、私の白馬に乗らないかい
ミスタークロウリー、それは象徴的だよ、もちろん
由緒ある時に近づけるよ
処女たちの呼ぶ声が聞こえる
劇的な変化の時が近づく
壁の裏側に立っている

それは議論を呼び起こしながら与えられた
私は貴方がどういうつもりだったのか知りたい
知りたい、どういうつもりだったのか知りたい、ああ

 

 

意味とかメモ

オジー・オズボーンのソロファーストアルバム「Blizzard of Ozz」の収録曲。

この曲のドラマチックなギターソロはギタリスト、ランディ・ローズの代名詞みたいな存在になるほど象徴的です。

 

因みにMr. CrowleyとはAleister Crowleyというオカルティストのこと。歌詞は彼をモチーフにしています

 

 

単語、表現

nocturnal:夜の、夜行性の
rapport:(一致、調和を特徴とした)関係
concieve:想像する、思う、構想する
scatter:まき散らす
afterbirth:後産
polemically:議論を伴う、議論を巻き起こす

 

 

 

原詩

Mr. Crowley, what went on in your head?
Oh, Mr. Crowley, did you talk to the dead?
Your life style to me seemed so tragic
With the thrill of it all
You fooled all the people with magic
Yeah, you waited on Satan's call

Mr. Charming, did you think you were pure?
Mr. Alarming, in nocturnal rapport
Uncovering things that were sacred
Manifest on this Earth
Conceived in the eye of a secret
And they scattered the afterbirth

Mr. Crowley, won't you ride my white horse?
Mr. Crowley, it's symbolic, of course
Approaching a time that is classic
I hear that maidens call
Approaching a time that is drastic
Standing with their backs to the wall

Was it polemically sent
l want to know what you meant
I want to know, I want to know what you meant, yeah

-Blizzard of Ozz, Ozzy Osbourne
-

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.