正確で読みやすい訳をのっけていきます。リクエストの受付もしています。コメントにて受け付けています。曲名とアーティスト名をお願いします。

Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説

カテゴリー

ignition The Offspring

Get It Right / The Offspring 【和訳】

投稿日:2018年6月20日 更新日:

メモ

オフスプリングのignition5曲目。

実はエピタフレコードに移る前に作ったシングル「Baghdad」(7インチEP、1991年発売)にも、初期バージョンが収録されています。

和訳

君の欲しいものを手に入れるよう言われた
君は自分のできることを示せばいい
でも、俺は自分の求めるものが、そんなにたやすくいくことじゃないで分かってる
皆が言う、気を付けろよ、少年
明日は来るし、その時までにことも良くなってるいるだろう
でも、窓に気を付けろ
その時、鏡の中に変わらない自分を見るんだ

まだ、わからない
多分、決してわからないのさ

自分の魂を売るとしたらどう思う
なにか一つ正しかったと知るために。
1000回目に君はわかる
やってもしょうがないことだって
ホールデン・コールフィールドみたいに、俺は自分にいうよ
もっと良い方法があるはずだ
それで、ベットに寝っ転がって、天井を見て、
眩い日々を夢見る

出口がない
いつものやつが俺を堕落させる
逃げ場がない
わかるはずがない

 

 

単語、表現

for all I know: もしかしたら、多分
~known for--: ~は--として知られている
get it right: 正しく理解する、きちんと決着をつける
Holden Caulfield: 「ライ麦畑でつかまえて」の主人公

 

原詩

I've been told that to get what you want
You just gotta give what you can
But I know for what I want it don't come easy as that
They say, Look out, boy
Tomorrow comes and things will look better by then
But I'll look out the window
Then look in the mirror at the same old me again

Still can't get it right
And for all I know
I swear I never will

Do you think you'd sell your soul
To just have one thing to turn out right?
For the thousandth time you turn and find
That it just makes no difference to try
Like Holden Caulfield, I tell myself
There's got to be a better way
Then I lay in bed and stare at the ceiling
Dream of brighter days

No way out
Same old stuff always drags me down
No way out
Never gonna get it

-ignition, The Offspring
-,

Copyright© Tの洋楽歌詞和訳~正確さと解説 , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.